Category: Blog

Usage in Professional Fields – Part Two

As globalisation increases and becomes more frequent – the need for a professional translator and interpreter grows. It is very important to understand the difference between the two, with one the major differences being the format – a translator has time to research and understand the text and words they are translating, whereas an interpreter…


Usage in Professional Fields – Part One

The art of translation is very important across a plethora of professional fields and plays a key role in many business strategies. These range from translating pieces of fiction, right through to translating legal documents and can vary in scope and difficulty. Very often teams of translators will be needed, and they will be working…


Qualities of Excellent Translators

Most people think that in order to become a skilled translator that the only requirement is knowledge of a foreign language. That couldn’t be further from the truth. Being able to speak a different language fluently is required, but it isn’t all that makes for a good translator….


Difficulties in Translation

On the surface many people will believe that providing you can speak a language, you will be able to translate it – this is not the case, the art of translation requires a much deeper understanding of the language and multiple different factors come into play. For instance, when presented with a written document to…


The History and Origins of Translation – Part 2

History has seen many translators, who are often unknown characters that have paved the way for great ideas of work and contributed amazing knowledge to the world. Some translators even lost their lives for their work, perhaps the most infamous being William Tyndale, an English scholar who translated the Bible into English and was subsequently…


The History and Origins of Translation – Part 1

“Translation” comes from a Latin phrase which literally means, “to bring or carry across”, and since the beginning of time humans have needed to be able to translate – whether that was actions and gestures needed for survival, or moving right up to the modern form of language translation we know today. Some of the…


Internet blogs to enhance your career

Some think that with the new technologies and inventions coming around, there is going to be no use for the job position of a translator. However, it is not even close to the truth and translator profession still remains valuable. There are things and skills that computers are not yet capable of providing. For example,…


What Are Loanwords and What Is Their Significance In Language?

Throughout time translators have often been unable to find translations for words in the language they are translating too, and have just kept the original source word. These words are then incorporated into the language and are commonly known as, ‘loanwords’. There are multiple examples of such instances across almost every language and they are…